为什么说中文是世界上最难学的语言之一(为什么汉语是世界上最难学的)

美国将70个国家在学的汉语列为世界最难学语言,汉语为啥这么难

style="text-indent:2em;">各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享为什么说中文是世界上最难学的语言之一,以及专家建议汉字太难学了的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

本文目录

  1. 为什么说中文是世界上最难学的语言之一
  2. 学拼音难吗
  3. 汉字是世界上最具表现能力的文字,为什么曾经有专家提出要废除汉字
  4. 有人说,汉语比较难学,那么怎样才能学好汉语

为什么说中文是世界上最难学的语言之一

回答问题之前,先吐槽一下:这又是一个不把亚洲人当老外的问题。讲道理,问问日本人汉语容易还是英语容易,他们认为汉语容易的可能性还是比较高的。看看中国周边国家的古籍,基本都是汉语,这帮人怎么可能觉得英语居然会容易呢?

当然,中文最难,确实是世界上主流的讨论。但这个说法也并不尽然。因为语言作为一种工具,事实上用的人越多,其本身的难度是逐渐降低的。

就像古英语(比如莎士比亚歌剧)跟现英语比起来,难度差别相当大。而古中国语(比如中华书局出品的竖排仿活字印刷字体的各类古籍),其中通假字、异体字、倒装省略等等,各种难度高深捉摸不透。

经过庞大的人口基数和常年演化,现代中文事实上已经很照顾我们现代人了。要说难,真正难的是那种屁大点地方的小语言,比如非洲三千多的小语种。

曾经看过一篇文章吐槽,这些小语种几乎从远古到至今没啥改变,各种晦涩难懂的词语和玄而又玄的语法能把人玩疯。表达效率极其底下,还有各种重复的繁杂表述。(图为非洲的各种图腾)

所以,中文其实根本不算语言难度的最高阶层。但为什么中文总被提出来呢?

原因有三:

1.汉字是世界上唯一还活着的表意文字

这里,就得再次感叹一下,世界文明古国悲惨的命运了。其实在文明发展的初期,大部分文字都是表意文字。四大文明古国中,两河流域的楔形文字、古埃及的象形文字、被雅利安人侵略之前的古古印度的印章文字、中国的汉字,全部都是表意象形文字。

然而,这些文字对应的文明,很快就被历史的巨轮碾得粉碎。

古埃及经历希腊的统治、罗马的统治、又被阿拉伯铁骑踏平,文化被撕得渣都不剩。现有文字,还得靠考古学家连蒙带猜的破译。

两河流域的楔形文字……这块地方曾经诞生过各种强大的帝国,然而都不算很长命。楔形文字的命运跟象形文字差不多。

古古印度就更惨了,雅利安人侵略之后,表音字梵语彻底替代了原本的印章文字。为什么称古古印度呢,因为所谓古印度,其实已经是雅利安人侵略之后的印度,并非当地的原生文化了。雅利安人带来了万恶的种姓制度和完全不同的文明,创造了古印度,而古古印度的文脉,只能在古印度的习俗中有些微体现。(比如,印度教三大神中的湿婆神,相传就是古古印度的大神。另外一提,古印度的梵语也死了。)

所以,放眼全世界,这个世界上全都是表音文字。除了中国和中国周边以外的国家,其它所有地区的人们都在表音文字的氛围下成长,越过一个系统去学另一个系统,他们当然会觉得汉语难咯。讲道理,中国人学日语也比学英语要容易吧。

原本,其它表意语言还能在难度上一争高下,可惜他们连骨渣都成了化石。

2.“中国=异世界”

古埃及为什么那么惨,古印度为什么那么惨,两河流域为什么各种纷争不断?因为那一片大陆是几乎没有分割的一整块!

从地图上来看,虽然亚非欧大陆连成一块,但中国基本可以从这块大陆上切出去的。世界历史上,从伟大的埃及帝国、托勒密帝国、希腊帝国、罗马帝国,到印度孔雀王朝、奥斯曼帝国,所有这些帝国都曾伟大过,风光过,辉煌过。然后被新霸主打败,灿烂的文化被碾碎了揉烂了喂给下一代超级文明。

所以,可以说,亚非欧大陆只有两种文化,中华文化和其它文化。中国凭借以喜马拉雅山脉为代表的连片山岳做阻挡,当人力还难以越过高山险阻的时候得以不被打扰,几千年没有亡国灭种的威胁。在这段时间中,我们发展成为一个几乎完全独立的文明。

而中华文化之外,说血雨腥风都不为过。每一个国家都不断处在碾压和被碾压的过程,对中国人来说无法想象的亡国灭种,却是外面不断发生的真实梦魇。欧洲、非洲中东的现状,是建立在无数古代文化混合的碎渣之上。

网络上有个段子:西方人对中国的了解,恐怕还不如对外星人的了解。这句诙谐的吐槽体现了这么一个事实:中华文化与中华之外的文化,事实上有长达千年的历史和层峦叠嶂的地理阻隔,互相其实自古以来就很陌生。

文化相隔如此遥远,他们自然也觉得中文困难了。

3.世界舆论

当代世界,虽然势力不断变迁,但至少到目前为止,世界的文明话语权是掌握在西方人手里的。以字母文字为代表的表音文字甚至一度成为世界上唯一正确的文字。

这一趋势有多么严重呢?日本和朝鲜(未分裂之前)等中国周边国家都一度企图改造自己的文字,彻底剔除汉字影响。(然而日本失败了,变成表音表意混合字,韩国则变成彻底的表音文字。)

更有甚者,连中国自己都一度想取缔汉字,企图用汉语拼音彻底代替传承了几千年的汉语,这个世界上仅剩的唯一一种表意文字。

先前已经说过了,西方世界与中国之间相隔甚远,自然认为这种世界上唯一留存的与自己完全不同的文明和文字难以理解了。所谓“中文是世界上最难的语言之一”,并非所有外国人的心声,但至少是大部分西方人痛苦的嚎叫。

谁叫我们中国强大了,他们不学不行呢?

被各种英语试卷折磨得痛不欲生的我们大可会心一笑,吐槽:“你们也有今天~”

学拼音难吗

每个人的学习拼音的情况不一样,就导致了有的人觉得学拼音难,有的人觉得简单。

拿我儿子来说,他就觉得学拼音很简单啊!

老师也经常表扬他,说他拼音学得很好,不仅读得好,写得也很好!

我觉得儿子拼音学得好,这主要归结为一下三点。

第一、认识学拼音的重要性。

记得刚开学学拼音时,我们就跟他强调学拼音的重要性。相信大家都知道“好的开始是成功的一半”这句话,用在学拼音时也特别管用哦!特别是刚开始学6个单韵母,aoeiuü的时候,就制作卡片,在上面标注上音调,打乱顺序,反复认读。一直到学完拼音,我们制作的拼音卡片有几百张吧。做这些,就是让儿子认识到学拼音的重要性。

第二、学拼音一定要大声朗读。

这是儿子的老师说的。她说,只有大声读,才会记住拼音,只有大声读,老师才会知道你读得是不是正确的。

第三、学完拼音后要运用。

我们平时说得“学以致用”就是这个道理,既然学了拼音,就要经常运用。现在小学一年级就有做拼音练习册,还会有带注音的课外书,都是学好拼音的不错的选择。

总之,只有认识到自己学拼音难的地方,然后用一些学拼音的技巧和方法,就会觉得学拼音,也不是很难,对吧?

汉字是世界上最具表现能力的文字,为什么曾经有专家提出要废除汉字

民族不自信,文人的骨头就是软的!时代造英雄!时代也造狗熊!鲁迅看似铁骨铮铮,真实不巧也是其中废汉字的代表!????

有人说,汉语比较难学,那么怎样才能学好汉语

不知从什么时候起,“汉语难学”这种观点开始出现。也许有人看过那个关于“语言难度排名”的视频,在那个视频里,汉语不知不觉被排到了第一位。于是很多人非常自豪,因为自己掌握了世界上最难的语言。

语法角度

其实,汉语真的不是一个很难的语言。汉语造句很简单,只要把句子的成分拼在一起就可以,每一个单一的成分永远不会发生变化。我们可以举一个例子,“我学汉语”,汉语和英语的表达是这样的:

汉语:我学汉语。英语:IlearnChinese.

如果换成“他学汉语”,汉语只需要把主语人称换成“他”就可以,英语不仅要换人称,还要把动词也改一下:

汉语:他学汉语。英语:HelearnsChinese.

这种跟着主语人称改变动词形式的语法现象,叫做“动词变位”。英语中的动词变位现象最简单,只有单数第三人称“他、她、它”需要变位。但是在其它欧洲语言中,这种变位就复杂多了。我们以德语为例:

德语:Ichlernechinesisch.(我学汉语)德语:Dulernstchinesisch.(你学汉语)德语:Erlerntchinesisch.(他学汉语)德语:Wirlernenchinesisch.(我们学汉语)德语:Ihrlerntchinesisch.(你们学汉语)德语:Sielernenchinesisch.(他们学汉语)

其实,几百年前的英语,和现在的德语一样复杂,只是英语发展到现在被简化了不少。在英语中,除了一般现在时变位,在构成过去时态时动词也要变形:

汉语:昨天,我学汉语。英语:Yesterday,IlearnedChinese.

汉语只要加一个表示时间的副词,就能变成“过去时”。英语除了加副词,动词也要变化。有的欧洲语言,动词的过去式也要跟着人称变化。除了动词变位以外,当人称出现在不同位置(比如主语、宾语)的时候,形式也是不一样的。比如:

汉语:狗咬我。英语:Dogbitesme.

当“我”作为宾语的时候,要变成me,不能说DogbitesI.但是,汉语中不管是主语还是宾语,只要放对地方就可以,根本不用变形。

如此看来,汉语的变化形式最少,语法更简单一些。

词汇角度

如果从词汇的角度考虑,因为汉语有独特的汉字系统,在需要造新词的时候,只要把已有汉字组合起来,这样即使我们没听过也能猜到它的意思。而英语往往只能造一些新词,从拉丁语或希腊语中取一些词根组合在一起,如果没学过这个词就一定不会认识。比如下面这些单词:

猪的英语是pig,猪肉是pork,但是猪的生物学分类中,和猪有关的词都是各不相同的。如果不是学生物学的人,可能一辈子都不会用到这些词。有人说,在英语国家中,不同专业的人看不懂对方的论文。虽然没这么严重,但由于单词的这种“罕见性”而造成的专业隔离还是有的。而汉语靠汉字的组合出新词,只要知道每个汉字的意思,就算没见过这个词,也能大致知道什么意思。

所以,汉语其实并不难。对于外国人而言,汉语唯一难的地方是汉字和音调,因为他们的母语大多没有这两种概念。但是,学语言不一定要学文字。因为有汉语拼音做工具,即使一个字都不会写,也能把汉语学的很好。而且,就算老外说汉语的音调不是很标准,我们也能明白他们在说什么,不影响交流。所以,对于那些“非刚需”学汉语的人来说,没必要掌握特别多的汉字,也没必要把音调读得特别标准。这样一来,汉语倒成了一门非常简单的语言。

好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

所以这到底是兔子还是鸭丨节操睡了

本文内容来自互联网,若需转载请注明:https://bk.jguuu.com//11/54156.html